L’Università degli Studi Internazionali di Roma organizza l’evento dal titolo “Dire, tradurre, mediare: storie e sfide dalla lingua giapponese” che si terrà il 18 dicembre 2025 a partire dalle ore 16:00 in aula master e in live streaming.
La conferenza si propone di indagare le molteplici dimensioni del rapporto tra lingua, traduzione e mediazione culturale attraverso il prisma della lingua giapponese. Il giapponese, con la sua complessa struttura linguistica e la profondità dei suoi codici culturali, offre un terreno privilegiato per riflettere sulle sfide che emergono nel passaggio da un sistema di pensiero all’altro. L’intervento esplorerà i processi di “dire” e “tradurre” non solo come atti linguistici, ma come pratiche di interpretazione del mondo, in cui la mediazione assume una valenza cognitiva e simbolica. Attraverso l’analisi di alcuni casi di studio verranno messi in luce i nodi problematici legati alla resa delle sfumature pragmatiche, dell’implicito e dei registri di cortesia propri della lingua giapponese. Particolare attenzione sarà rivolta al ruolo del traduttore e del mediatore come “ponte” tra sistemi di valori, norme sociali e rappresentazioni culturali differenti.
Programma
Interviene
Cristina Nadiani, Helte Provides Global
Evento a cura di Carlo Pelliccia e Chiemi Sasajima, Docenti UNINT
Partecipazione
Tutti gli studenti UNINT possono partecipare alla lezione di “Lingua e tecniche per la traduzione e l’interpretazione II: giapponese” in presenza o in diretta streaming tramite la piattaforma Everywhere.