BEGIN:VCALENDAR PRODID:-//Feedo Feed//NONSGML v1.0//EN VERSION:2.0 CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH X-WR-CALNAME:Ovide en France X-WR-CALDESC:\n Per celebrare il bimillenario della morte di Ovidio (Sulmona, 20 marzo 43 a.C. – Tomis, 17 d. C.), la Facoltà di Interpretariato e Traduzione dell'Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT è lieta di presentare il convegno Ovide en France, organizzato da Stefania Cerrito, che si terrà il 30 novembre e il 1 dicembre 2017 presso l'Ateneo. \n\n  \n\n \n Programma:\n\n \n Ovide en France\n \n (XIIe-XVIIIe siècles)\n \n  \n \n Jeudi 30 novembre\n \n \n 9 h 30 : accueil\n \n 10 h 00 Gilles Roques (Hergugney)\n Ovide en moyen français. Aspects lexicaux.\n \n 10h 25 Marylène Possamaï-Pérez (Université de Lyon2)\n Comment traduire Ovide en français au Moyen Âge ? L’exemple de Niobé.\n \n 10h 50 Richard Trachsler (Université de Zürich)\n Les Danaïdes selon l’Ovide Moralisé français\n \n 11h15-11h35 discussion\n \n  \n \n Pause\n \n  \n \n 12h00 Anna Maria Babbi (Università di Verona)\n Des lettres au récit : Héro et Léandre dans l’Ovide moralisé\n \n 12h25 Pascale Chiron (Université de Toulouse)\n Traduction lyrique et théâtrale des héroïdes d’Ovide à la Renaissance : l’exemple de Didon et Enée.\n \n 12h50-13h 10 Discussion\n \n  \n \n Déjeuner\n \n  \n \n 15h 00 Jean-Marie Fritz (Université de Bourgogne)\n Moralisation et brevitas : les Ovides moralisés latins d’Arnoul d’Orléans et Jean de Garlande\n \n 15h25 Béatrice Stumpf (Atilf -Cnrs - Nancy)\n Ovide comme source d’inspiration de l’Antiquité tardive. Son devenir à l’époque médiévale dans la traduction française du De civitate Dei contra paganos de Saint Augustin (413-426) par Raoul de Presles, sous le titre La Cité de Dieu (1371-1375).\n \n 15h50 Lola Massolo (Università degli Studi "G. d' Annunzio" di Chieti)\n Miti e divinità nelle miniature del XIV secolo: il caso dell'Ovidius moralizatus  di Pierre Bersuire\n \n 15h50-16h10 Discussion\n \n 16h10 Marylène Possamaï et Richard Trachsler\n Dall’uovo all’OEF. I primi 10 anni di Ovide en Français\n \n  \n \n  \n \n Vendredi 1er décembre\n \n  \n \n 9h30 Sergio Cappello – (Università di Udine)\n Fragments ovidiens dans les premiers imprimés français\n \n 9h55 Stefania Cerrito (UNINT)\n Une relecture renaissante de l’Ovide moralisé en prose : le Grant Olympe des histoires poëtiques (Lyon 1532)\n \n 10h20 Adeline Desbois- Ientile – (Université de Paris IV- Sorbonne)\n \n Lemaire de Belges, Ovide belgeois. Le cas des Epistres de l’amant vert.\n \n 10h45 Catherine Gaullier-Bougassas (Université de Lille3)\n Ovide dans la Bouquechardière de Jean de Courcy\n \n 11h05 – 11h15 Discussion\n \n  \n \n 11h15-11h45 Pause\n \n  \n \n 11h45 Federica Politanò (UNINT - PARIS XII) \n Les Métamorphoses en latin et en français avec des explications historiques publiées par l’abbé Banier\n \n 12h10 Helena Taylor (Université d’Exeter)\n Ovide et la "vie galante" au dix-septième siècle\n \n 12h35 Simonetta Bartolini (UNINT)\n Ovidio nel romanzo di Ventila Horia, Dieu est né en exil\n \n \n 13h00 Discussion et conclusions\n\n\n  \n\n  \n\n Tutti gli interessati sono invitati a partecipare; è possibile registrarsi tramite il seguente form. \n\n  \n\n Programma\n X-MS-OLK-FORCEINSPECTOROPEN:TRUE BEGIN:VEVENT DTSTAMP:20190626T230603Z DTSTART:20171130T083000Z DTEND:20171201T120000Z TRANSP:TRANSPARENT UID:4392017-11-30 SUMMARY:Ovide en France DESCRIPTION:\n Per celebrare il bimillenario della morte di Ovidio (Sulmona, 20 marzo 43 a.C. – Tomis, 17 d. C.), la Facoltà di Interpretariato e Traduzione dell'Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT è lieta di presentare il convegno Ovide en France, organizzato da Stefania Cerrito, che si terrà il 30 novembre e il 1 dicembre 2017 presso l'Ateneo. \n\n  \n\n \n Programma:\n\n \n Ovide en France\n \n (XIIe-XVIIIe siècles)\n \n  \n \n Jeudi 30 novembre\n \n \n 9 h 30 : accueil\n \n 10 h 00 Gilles Roques (Hergugney)\n Ovide en moyen français. Aspects lexicaux.\n \n 10h 25 Marylène Possamaï-Pérez (Université de Lyon2)\n Comment traduire Ovide en français au Moyen Âge ? L’exemple de Niobé.\n \n 10h 50 Richard Trachsler (Université de Zürich)\n Les Danaïdes selon l’Ovide Moralisé français\n \n 11h15-11h35 discussion\n \n  \n \n Pause\n \n  \n \n 12h00 Anna Maria Babbi (Università di Verona)\n Des lettres au récit : Héro et Léandre dans l’Ovide moralisé\n \n 12h25 Pascale Chiron (Université de Toulouse)\n Traduction lyrique et théâtrale des héroïdes d’Ovide à la Renaissance : l’exemple de Didon et Enée.\n \n 12h50-13h 10 Discussion\n \n  \n \n Déjeuner\n \n  \n \n 15h 00 Jean-Marie Fritz (Université de Bourgogne)\n Moralisation et brevitas : les Ovides moralisés latins d’Arnoul d’Orléans et Jean de Garlande\n \n 15h25 Béatrice Stumpf (Atilf -Cnrs - Nancy)\n Ovide comme source d’inspiration de l’Antiquité tardive. Son devenir à l’époque médiévale dans la traduction française du De civitate Dei contra paganos de Saint Augustin (413-426) par Raoul de Presles, sous le titre La Cité de Dieu (1371-1375).\n \n 15h50 Lola Massolo (Università degli Studi "G. d' Annunzio" di Chieti)\n Miti e divinità nelle miniature del XIV secolo: il caso dell'Ovidius moralizatus  di Pierre Bersuire\n \n 15h50-16h10 Discussion\n \n 16h10 Marylène Possamaï et Richard Trachsler\n Dall’uovo all’OEF. I primi 10 anni di Ovide en Français\n \n  \n \n  \n \n Vendredi 1er décembre\n \n  \n \n 9h30 Sergio Cappello – (Università di Udine)\n Fragments ovidiens dans les premiers imprimés français\n \n 9h55 Stefania Cerrito (UNINT)\n Une relecture renaissante de l’Ovide moralisé en prose : le Grant Olympe des histoires poëtiques (Lyon 1532)\n \n 10h20 Adeline Desbois- Ientile – (Université de Paris IV- Sorbonne)\n \n Lemaire de Belges, Ovide belgeois. Le cas des Epistres de l’amant vert.\n \n 10h45 Catherine Gaullier-Bougassas (Université de Lille3)\n Ovide dans la Bouquechardière de Jean de Courcy\n \n 11h05 – 11h15 Discussion\n \n  \n \n 11h15-11h45 Pause\n \n  \n \n 11h45 Federica Politanò (UNINT - PARIS XII) \n Les Métamorphoses en latin et en français avec des explications historiques publiées par l’abbé Banier\n \n 12h10 Helena Taylor (Université d’Exeter)\n Ovide et la "vie galante" au dix-septième siècle\n \n 12h35 Simonetta Bartolini (UNINT)\n Ovidio nel romanzo di Ventila Horia, Dieu est né en exil\n \n \n 13h00 Discussion et conclusions\n\n\n  \n\n  \n\n Tutti gli interessati sono invitati a partecipare; è possibile registrarsi tramite il seguente form. \n\n  \n\n Programma\n URL:http://www.unint.eu/it/calendario-eventi/ovide-en-france.html CATEGORIES:Facoltà di Interpretariato e Traduzione GEO:41.8598446;12.497437799999943 LOCATION:UNINT - Roma END:VEVENT END:VCALENDAR