BEGIN:VCALENDAR PRODID:-//Feedo Feed//NONSGML v1.0//EN VERSION:2.0 CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH X-WR-CALNAME:International Conference Interpreter-mediated interactions: Methodologies and models X-WR-CALDESC:\n CALL FOR PAPERS\n\n International Conference\n Interpreter-mediated interactions: Methodologies and models\n\n UNINT, 7-9 November 2013\n A tribute to Miriam Shlesinger\n\n LARIM research group has the pleasure of announcing the International Conference Interpreter-mediated Interactions: Methodologies and models, 7-9 November 2013 at UNINT University, Rome, in memory of Professor Miriam Shlesinger. LARIM (Laboratorio di Ricerca sulle Interazioni Mediate dall’Interprete) is a research group on interpreter-mediated interactions set up in October 2012 within the Faculty of Interpreting and Translation (FIT), LUSPIO University in Rome. The main focus of the research group is to promote descriptive studies based on fieldwork and authentic empirical data, with a scientifically sound theoretical and methodological basis.\n\n Key dates\n Proposals for 20-minute papers should be submitted to larim@unint.eu by 15 April 2013.\n The Scientific Committee will evaluate submissions and reply by 15 May 2013.\n\n Abstract submission guidelines \n Abstracts of approximately 300 words should be sent as doc, .docx (MS Word 2003 or 2007) or .txt files. They should be structured as follows:\n 1. Presenter’s name and affiliation\n 2. Short bio\n 3. Title\n 4. 4-5 keywords\n 5. Research area and focus\n 6. Research methodology and objectives\n 7. Brief summary\n 8. Short key bibliography\n Please note that points 1, 2, and 8 are not included in the word count.\n\n Conference languages \n The official languages of the conference are English and Italian. Simultaneous interpreting (English Italian; Italian English) will be offered by FIT volunteer student interpreters.\n\n Publication \n A selection of conference papers will be published in a volume in memory of Miriam Shlesinger.\n\n Scientific Committee \n Sara Bani, University of Catania\n Claudio Bendazzoli, University of Turin\n Marta Biagini, UNINT and University of Macerata\n Michael Boyd, UNINT and Roma Tre University\n Elena Davitti, Marta Biagini, UNINT and University of Macerata\n Yves Gambier, University of Turku\n Laura Gavioli, University of Modena and Reggio Emilia\n Daniel Gile, ESIT, University of Paris 3 Sorbonne Nouvelle\n Claudia Monacelli, UNINT\n Annalisa Sandrelli, UNINT\n\n Book of abstracts\n\n Call for papers \n X-MS-OLK-FORCEINSPECTOROPEN:TRUE BEGIN:VEVENT DTSTAMP:20220926T023247Z DTSTART:20130906T230000Z DTEND:20130906T230000Z TRANSP:TRANSPARENT UID:1292013-09-07 SUMMARY:International Conference Interpreter-mediated interactions: Methodologies and models DESCRIPTION:\n CALL FOR PAPERS\n\n International Conference\n Interpreter-mediated interactions: Methodologies and models\n\n UNINT, 7-9 November 2013\n A tribute to Miriam Shlesinger\n\n LARIM research group has the pleasure of announcing the International Conference Interpreter-mediated Interactions: Methodologies and models, 7-9 November 2013 at UNINT University, Rome, in memory of Professor Miriam Shlesinger. LARIM (Laboratorio di Ricerca sulle Interazioni Mediate dall’Interprete) is a research group on interpreter-mediated interactions set up in October 2012 within the Faculty of Interpreting and Translation (FIT), LUSPIO University in Rome. The main focus of the research group is to promote descriptive studies based on fieldwork and authentic empirical data, with a scientifically sound theoretical and methodological basis.\n\n Key dates\n Proposals for 20-minute papers should be submitted to larim@unint.eu by 15 April 2013.\n The Scientific Committee will evaluate submissions and reply by 15 May 2013.\n\n Abstract submission guidelines \n Abstracts of approximately 300 words should be sent as doc, .docx (MS Word 2003 or 2007) or .txt files. They should be structured as follows:\n 1. Presenter’s name and affiliation\n 2. Short bio\n 3. Title\n 4. 4-5 keywords\n 5. Research area and focus\n 6. Research methodology and objectives\n 7. Brief summary\n 8. Short key bibliography\n Please note that points 1, 2, and 8 are not included in the word count.\n\n Conference languages \n The official languages of the conference are English and Italian. Simultaneous interpreting (English Italian; Italian English) will be offered by FIT volunteer student interpreters.\n\n Publication \n A selection of conference papers will be published in a volume in memory of Miriam Shlesinger.\n\n Scientific Committee \n Sara Bani, University of Catania\n Claudio Bendazzoli, University of Turin\n Marta Biagini, UNINT and University of Macerata\n Michael Boyd, UNINT and Roma Tre University\n Elena Davitti, Marta Biagini, UNINT and University of Macerata\n Yves Gambier, University of Turku\n Laura Gavioli, University of Modena and Reggio Emilia\n Daniel Gile, ESIT, University of Paris 3 Sorbonne Nouvelle\n Claudia Monacelli, UNINT\n Annalisa Sandrelli, UNINT\n\n Book of abstracts\n\n Call for papers \n URL:http://www.unint.eu/calendario-eventi/international-conference-interpreter-mediated-interactions-methodologies-and-models.html CATEGORIES:Facoltà di Interpretariato e Traduzione GEO:41.8598446;12.497437799999943 LOCATION:UNINT - Roma END:VEVENT END:VCALENDAR