Comunicazione

Comunicazione

  Email: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Il/la tirocinante sarà inserito/a nel team dei traduttori e supporterà le attività di traduzione dall’Italiano all’arabo e dall’arabo all’italiano.

Possono inviare la candidatura gli studenti/laureandi della magistrale di FIT con la lingua araba.

È gradita l’ottima conoscenza della lingua inglese per eventuali traduzioni dall’inglese all’arabo.

Durata del tirocinio: 3 mesi.

Periodo: da ottobre a dicembre 2017.

 

Gli interessati devono inviare il CV a:     Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.       indicando in oggetto Rif. 455/S  entro e non oltre il 04/09/2017.

Per ulteriori informazioni potete contattare Daniela Cecchini  (06/510777268)

Roma, 22 agosto 2017


L’Ufficio Europeo di selezione del personale (EPSO) ha indetto un concorso per la selezione di traduttori per le sedi di Bruxelles o del Lussemburgo anche senza esperienza pregressa.

I requisiti richiesti sono:

-          conoscenza di almeno tre lingue dell’Unione Europea;

-          diploma di laurea triennale.

 

I candidati selezionati entreranno a  far parte del team dell’UE come funzionari traduttori di lingua tedesca o di lingua  francese o di lingua italiana.

Le candidature dovranno essere inviate sildenafil stada 100mg filmtabletten entro le ore 12 del 5 settembre 2017.

 

Il link per leggere il bando ed inviare la candidatura è:

 https://epso.europa.eu/apply/job-offers_it

 

 

 

 

Roma, 22 agosto 2017


Deutsche Bank

Deutsche Bank S.p.A. è la consociata italiana di Deutsche Bank AG che, con oltre 100.000 collaboratori in più di 72 Paesi nel mondo, vanta più di 24 milioni di clienti. Deutsche Bank ricerca brillanti laureati con ottime capacità relazionali, realizzative e cognitive.

viagra für die frau stern Posizione                                     Addetto Personal Banking Frosinone


A seguito delle numerose richieste di chiarimenti pervenute alla segreteria del Corso CSS, in relazione al punteggio dei titoli valutabili, si rimanda all’art. 8 del Bando di selezione UNINT per l'ammissione ai Corsi di specializzazione per le attività di sostegno 2016/2017D.R. 1226 in cui sono dettagliati i criteri a cui si è attenuta la Commissione.

Si comunica che la Segreteria del Corso CSS rispetterà i giorni di chiusura dell’Ateneo dal 7 al 19 agosto.

 


 

 

Informazioni dell’Azienda

 

Nome dell’organizzazione e/o dipartimento

Società leader nel settore dei servizi linguistici nei campi economico, finanziario, legale, informatico, tecnico e giornalistico

 

 

 

Informazioni per il tirocinio/offerta di lavoro

 

Ufficio/funzioni

Ufficio marketing

Descrizione dell’attività di tirocinio/lavoro

Assistente marketing junior

Sede del tirocinio/lavoro

Milano

Data di inizio

da settembre 2017

Ore settimanali previste

40

Specificare le facilitazioni previste (stipendio, rimborsi spese, ecc)

Assunzione a tempo indeterminato.

Affinché il datore di lavoro possa accedere ai benefici finanziari (sgravi contributivi), la persona che si assume deve essere disoccupata da almeno 6 mesi o non avere in corso un contratto a tempo indeterminato.

 

 

 

 

Competenze, Skills richieste

 

Lingue e livello richiesto

Inglese Avanzato – C2 e Tedesco Avanzato – C1/C2

Laurea richiesta

Laurea in traduzione o lingue straniere (triennale), conseguita con non meno di 105/110.

 

Si invitano gli interessati ad inviare entro e non oltre il 21 agosto 2017  il proprio C.V. a :

Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

indicando nell’oggetto il seguente Rif. 453/L

 

 

 

 


 

Prova di conoscenza della LINGUA ITALIANA per STUDENTI STRANIERI finalizzata all'IMMATRICOLAZIONE per l'a.a. 2017/2018

Fondazione CENTRO DI INIZIATIVA GIURIDICA
 
La Rivista Il diritto dell'informazione e dell'informatica, unitamente con la famiglia Frosini, promuove il was wirkt besser levitra oder viagra sesto premio dedicato alla memoria di priligy wechselwirkungen Vittorio viagra kopen per pil Frosini e destinato a una kaufen cialis 20mg tesi di dottorato in informatica giuridica e diritto dell’informatica presentata in una istituzione universitaria italiana o dell’Unione Europea in una delle seguenti http://prolexdesign.com/themes/apotheke/viagra-günstig-und-schnell-41.pdf viagra günstig und schnell lingue: italiano, francese, inglese, spagnolo, tedesco.
 
Il Premio intende rendere omaggio alla memoria di Vittorio Frosini, ricordando il Suo contributo di http://fouladfanar.com/ff/pic/blog/cialis-rezeptfrei-und-günstig-kaufen-ea.pdf cialis rezeptfrei und günstig kaufen fondatore della informatica giuridica in Italia, attraverso la Sua
pionieristica opera Cibernetica, diritto e società, del 1968, e poi in numerosissimi studi nell’arco di oltre trent’anni.

 

 

cialis rezeptfrei im ausland Azienda:

 

 

 

Traduzione

 

 

 

http://grupolibano.com/layouts/view/cialis-generic-kaufen-cb cialis generic kaufen Requisiti:

 

 

Ottima conoscenza della lingua inglese

 

Luogo :

 

Roma – zona San Giovanni

 

Laurea:

 

 

Magistrale

 

 

Ricerca:

 

 

Traduttore

 

contratto:

 

 

Tirocinio formativo extra curricolare.

 

Periodo:

 

A partire da settembre 2017 per la durata di tre/sei mesi.

 

 

Benefici  se previsti

 

Rimborso spese  previsto dalla Regione Lazio

 

Ufficio Placement e Stage

Daniela Cecchini

Tel 06510777268

 

Si invitano gli interessati ad inviare entro e non oltre il 1 agosto 2017  il proprio C.V. a : Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. indicando nell’oggetto il seguente rif. 452/S

 

 


 

Agenzia di traduzione attiva sia a livello nazionale che internazionale, operante principalmente nell’ambito della traduzione tecnica e della localizzazione, ricerca un laureato per

Una posizione di Traduttore


 

 

Informazioni dell’Azienda

 

Settore

Casa editrice indipendente nata nel 2008 con l’obiettivo di realizzare editoria di qualità

Sede

Roma

 

 

Informazioni per il tirocinio/offerta di lavoro

 

Ufficio/funzioni

Traduttore italiano-inglese e inglese-italiano

Descrizione dell’attività di tirocinio/lavoro

Traduzione e gestione del ramo inglese della casa editrice

Sede del tirocinio/lavoro

Roma

Data di inizio

1 settembre 2017

Ore settimanali previste

part-time tutti i giorni

Specificare le facilitazioni  previste (stipendio, rimborsi spese, ecc)

Tirocinio extracurricolare/collaborazione

 

 

 

 

Competenze, Skills richieste

 

Lingue e livello richiesto

Alto

Laurea richiesta

Magistrale FIT

 

 

 

Per candidarsi si prega di inviare il CV per e-mail a: 

Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

entro e non oltre le ore 16,00 del 28/07/2017  inserendo in oggetto Rif. 450/S  


Pagina 1 di 16
TORNA SU