Facoltà di Interpretariato e Traduzione

Il giorno 26 aprile 2018 dalle ore 11:30 alle ore 13:00 in aula 16 si terrà una conferenza della Prof.ssa Maria Marta Lobo Araújo dell’Universidade do Minho (Portogallo) sul seguente tema: O recolhimento feminino de Santa Maria Madalena.

La consegna dei CD delle tesi di laurea della FIT, prevista per il 26 febbraio, è posticipata  alla ripresa dell'attività didattica.

Si rende noto che a causa dello sciopero previsto in data 12 gennaio 2018, l'incontro formativo a cura dell'ufficio placement rivolto agli studenti del II anno di magistrale della Facoltà di Interpretariato e Traduzione è rinviato al 18 gennaio 2018, ore 14:30, aula 7.     

Si rende noto che in data 12 gennaio 2018 dalle ore 15.00 alle ore 16.00 in aula 7 si terrà un incontro formativo a cura dell'ufficio placement rivolto agli studenti del II anno di magistrale della Facoltà di Interpretariato e Traduzione.

Si comunica che sono stati pubblicati i calendari relativi ai corsi di laurea triennale e magistrale della Facoltà di Interpretariato e Traduzione (sessione invernale).

Si informa che sono state pubblicate sul sito d'Ateneo le commissioni relative alle prove finali per gli studenti del corso di laurea triennale in Lingue per l'interpretariato e la traduzione. Le convocazioni sono disponibili al seguente link

La classe LM-37, attiva alla UNINT, permette di acquisire i 24 CFU previsti per l'accesso al percorso per conseguire l'abilitazione per l'insegnamento senza oneri aggiuntivi rispetto alla retta definita.

  Si comunica che gli orari delle lezioni della Facoltà di Interpretariato e Traduzione, relativi al primo semestre, sono stati pubblicati sul sito di Ateneo. Gli stessi sono consultabili ai link sottostanti:

Il 26 settembre prossimo l'Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT partecipa alla Giornata Europea delle Lingue, un'iniziativa istituita dal Consiglio d'Europa e dall'Unione europea da oltre 15 anni per promuovere le lingue e il loro apprendimento.

Alphalanguages Servizi Linguistici, Language Service Provider di Roma e partner di importanti realtà a livello internazionale, offre l'opportunità di partecipare a un Corso di Post-Editing e Traduzione Automatica.

Pagina 1 di 4
TORNA SU