Roberto Benardi

Stampa PDF email

Informazioni personali

Tipo di inquadramento presso UNINT: professore a contratto
SSD: 
E-mail: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Insegnamenti

TRADUZIONE FRANCESE - ITALIANO I

TRADUZIONE FRANCESE - ITALIANO II

Orario di ricevimento

 
Venerdì 18:00-19:00

Avvisi del docente

La frequenza al corso non è obbligatoria ma fortemente raccomandata per la presenza di parti teoriche, pratiche e metodologiche fondamentali svolte in classe.

Appartenenza ad associazioni

Anciens Étudiants de l'Université de Montréal
Caritas diocesana
Qui-Italia (servizi e consulenze turistico-interculturali)

Ambiti di specializzazione

Letteratura di viaggio e dell’esotico e problematiche inerenti all'incontro delle culture/alterità
Comunicazione internazionale e relazionale in ambito diplomatico, culturale e turistico;
Didattica/Comunicazione, civiltà e patrimonio della lingua italiana (corsi presso SDI di Monaco di Baviera, all'I.S.I.T. di Parigi, H.E.B. Bruxelles e all'I.I.C. Istituto Italiano di Cultura di Montréal) e francese.

Eventuale altro tipo di attività

Collaborazione e consulenza linguistica con casa editrice E.G.I. di Québec.
Consulenza e informazione turistica e culturale a stranieri tramite associazione Qui-Italia.

Altri incarichi

Responsabile Relazioni e Affari pubblici in Ente diplomatico accreditato presso la S. Sede.

Lingue conosciute oltre l’italiano

Francese, Inglese, Spagnolo.

Attività di ricerca

Disciplina della Comunicazione a livello istituzionale ed internazionale
Relazioni e resoconti di viaggio del XIX secolo

Principali pubblicazioni recenti

  • Dicembre 2014: «L’italien des institutions publiques, une langue bien perméable aux anglicismes», in Le bulletin du CRATIL/3, N° 13 – Décembre 2014.
  • Gennaio 2012: «Brève analyse de la communication du site en ligne des Musées du Vatican : la version en italien versus la version en français», in Le bulletin du CRATIL/1, N° 8 – Janvier 2012.
  • Giugno 2010: «Hippolyte Taine: lo sguardo sul Sacro a Roma», Annali della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell'Università di Bari (Schena Editore), Terza serie 2009-2010/XX, pp. 345-361.
  • Marzo 2007 «La diffusion géographique actuelle de la langue française dans le continent Nord-américain», coll. List 12/13, Dip.to Politiche Pubbliche - Università La Sapienza, ed. EuRoma.

Breve profilo biografico

Dopo aver ottenuto la Laurea in Lingue e Letterature straniere persso lo I.U.L.M. di Milano, il Prof. Roberto L. Benardi ha conseguito un dottorato (Ph.D.) in Scienze umane - Studi francesi presso l'Université de Montréal (Québec - Canada) nel 1999 con "Mention d'excellence". Oltre ad essere docente alla Libera Università Unint-Luspio dal 2000, ha tenuto altri corsi presso l'Istituto di Cultura italiano di Montréal (Canada) e presso la facoltà di Scienze politiche dell'Università La Sapienza di Roma. Ospite in ambito Erasmus - Docenti in diversi istituti universitari europei (Francia, Belgio e Germania). Attualmente è anche addetto alle Relazioni e affari pubblici all'Ambasciata canadese presso la Santa Sede. Collabora con la Caritas diocesana di Roma e con la casa editrice d'arte E.G.I. Editions Galerie l'Imagerie di Québec (Canada). Vive e lavora a Roma, ma è originario del milanese.

Curriculum vitae

TORNA SU